Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.
Ознайомся з теорією уроку
I wish … If only
- I wish / If only
- I wish / If only + I were – desire to change the present
- I wish / If only + I had been – regrets about the past
- I wish / If only + somebody would do – wishes for the future
I wish I were less moody.
If only I had chosen another job then.
If only they would stop talking about it.
Коментарі5
Оксана3 роки
В английском варианте как жаль что я это сказал, в русском перевод не такой
Анна4 роки
Ошибка в первом предложении. I wish I hadn't told him that. or I wish I hadn't said that.
aziul4 роки
I’d rather + you, we, he, she, they + past verb - Вместо subject pronouns должны быть object pronouns , не так ли?
mrpyartel6 років
I wish I hadn't told that. – Как жаль, что я это сказала. I wish I had told that. – Как жаль, что я этого не сказала. Нужно поменять местами
Алексей5 років
mrpyartel, I wish I hadn't told that - я желаю, чтобы я не говорил этого. Все правильно.