почати безкоштовно

Контакти

+1 804 298 1231

Безкоштовно з усіх номерів по Україні

inform@englishdom.com

Почати безкоштовно

Зв'яжися з нами зручним способом

7 травня 2020
7 хв. читати
136000

Эта песня — гимн френдзоны. Она найдет отклик у тех, кто хоть раз в жизни успел в ней побывать. Не рекомендуется к прослушиванию жертвам безответной любви: песня может навеять вам тоскливое настроение.

Содержание статьи:

Об исполнительнице и диджее

Marshmello — американский диджей. Настоящее имя — Christopher Comstock. На выступлениях всегда появляется с маской зефирки на голове. Это его изюминка. Но если вам так любопытно, можете легко найти его фотографии без маски. За время своей активности выпустил три студийных альбома: Joytime, Joytime II и (угадайте какой еще) Joytime III. Вы могли слышать его работы Happier (ft Bastille), Alone и, конечно, FRIENDS.

Anne-Marie — исполнительница из Великобритании. Она написала текст песни FRIENDS, и именно ее голос мы слышим в песне.

Надихаємо вивчити англійську з першого заняття! Переконайтеся на безкоштовному онлайн-уроці.

Почати безкоштовно

Надихаємо вивчити англійську з першого заняття! Переконайтеся на безкоштовному онлайн-уроці.

Читай також

Англійська транскрипція

История песни FRIENDS (Marshmello ft Anne-Marie)

Lyrics песни FRIENDS рассказывает об истории девушки и ее парня-друга, который отчаянно пытается выбраться из френдзоны.

Сразу хочется задать вопрос: «Это просто придуманный текст про абстрактную девушку и абстрактного друга-парня или тут есть автобиографический момент?». Ответ — да, есть. Anna-Marie поделилась этой историей с британской газетой The Evening Standard:

The idea came from a boy that I know that's my friend and he kind of he wanted to be more than my friend.
Идея пришла ко мне от парня, которого я знаю, это мой друг, и он типа хотел быть больше чем моим другом.

Может показаться, что публиковать песню подоброго содержания, адресованную близкому тебе человеку (другу), довольно грубо. Таки да, и исполнительница сама об этом говорит. При этом она говорит, что ей «неловко об этом думать», и «она не хотела бы, чтобы тот парень знал, что это о нем».

Текст и перевод песни F.R.I.E.N.D.S

 

Eng  Rus 

Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh

Ооу ооу, ооу ооу
Ооу ооу, ооу ооу

You say you love me, I say you crazy
We're nothing more than friends
You're not my lover, more like a brother
I known you since we were like ten, yeah

Ты говоришь, что любишь меня, я говорю, что ты сошел с ума
Мы — не больше чем друзья
Ты мне не любовник, а скорее как брат
Я знаю тебя с десяти лет, ага

Don't mess it up, talking that shit
Only gonna push me away, that's it
When you say you love me, that make me crazy
Here we go again

Не унижайся, говоря мне это дерьмо
Только оттолкнешь меня этим — вот и все
Говоря, что любишь меня, ты меня выводишь
Ну вот опять

Don't go look at me with that look in your eye
You really ain't going away without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times

Не смотри на меня таким взглядом
Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь
Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой
Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз

Haven't I made it obvious?Haven't I made it clear?
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S

Разве я не донесла это до тебя?
Разве не доступно объяснила?
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам?
Д-Р-У-З-Ь-Я

Haven't I made it obvious?
Haven't I made it clear?
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S

Разве я не донесла это до тебя?Разве не доступно объяснила?
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам?
Д-Р-У-З-Ь-Я
Д-Р-У-З-Ь-Я 

Have you got no shame? You looking insane
Turning up at my door
It's two in the morning, the rain is pouring
Haven't we been here before?

Тебе самому не стыдно? Ты выглядишь ненормальным
Подъезжая к двери моего дома
Сейчас два часа ночи, льет дождь
Разве мы это не проходили?

Don't mess it up, talking that shit
Only gonna push me away, that's it
Have you got no shame? You looking insane
Here we go again

Не унижайся, говоря мне это дерьмо
Только оттолкнешь меня этим — вот и все
Говоря, что любишь меня, ты меня выводишь
Ну вот опять

So don't go look at me with that look in your eye
You really ain't going away without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times

Так что не смотри на меня таким взглядом
Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь
Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой
Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз

Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?)
Haven't I made it clear? (Haven't I made it clear?)
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S

Разве я не донесла это до тебя? (Разве нет?)
Разве не доступно объяснила? (Разве не доступно?)
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам?
Д-Р-У-З-Ь-Я

Haven't I made it obvious?
Haven't I made it clear? (Haven't I?)
Want me to spell it out for you? (To spell it out for you?)
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S

Разве я не донесла это до тебя?
Разве не доступно объяснила? (Разве нет?)
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? (По буквам произнести?)
Д-Р-У-З-Ь-Я
Д-Р-У-З-Ь-Я

F-R-I-E-N-D-S
That's how you f- spell "friends"
F-R-I-E-N-D-S
Get that shit inside your head
No, no, yeah, uh, ah
F-R-I-E-N-D-S
We're just friends

Д-Р-У-З-Ь-Я
Так по буквам пишется слово «друзья»
Д-Р-У-З-Ь-Я
Забей это дерьмо себе в голову
Нет, нет, да, ага
Д-Р-У-З-Ь-Я
Мы просто друзья

So don't go look at me with that look in your eye
You really ain't going nowhere without a fight
You can't be reasoned with, I'm done being polite
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times

Не смотри на меня таким взглядом
Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь
Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой
Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз

Haven't I made it obvious? (Have I not made it obvious?)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Want me to spell it out for you? (Yo)
F-R-I-EN-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)

Разве я не донесла это до тебя? (Разве не очевидно?)
Разве не доступно объяснила? (Разве не доступно?)
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? (Йоу)
Д-Р-У-З-Ь-Я (Я сказала Д-Р-У-З-Ь-Я)

Haven't I made it obvious? (I made it very obvious)
Haven't I made it clear? (I made it very clear)
Want me to spell it out for you?
F-R-I-E-N-D-S
F-R-I-E-N-D-S

Разве я не сделала это очевидным? (Очень даже очевидно)
Разве не доступно объяснила? (Вполне доступно)
Хочешь, чтобы я произнесла по буквам?
Д-Р-У-З-Ь-Я
Д-Р-У-З-Ь-Я

Ooh ooh, ooh ooh
Ah ah ah

Ооу ооу, ооу ооу
Ах, ах, ах

Надихаємо вивчити англійську з першого заняття! Переконайтеся на безкоштовному онлайн-уроці.

Читай також

Іспит TOEFL: готуємося до здачі тесту

Интересные факты о песне

  • Идея записать трек появилась внезапно во время визита диджея в Лондон. Они записали вокал за одну ночь, причем основную часть — всего за полчаса. Затем еще в течение трех дней Кристофер работал над треком в Лос-Анжелесе.
  • Видео на YouTube вышло за несколько дней до Valentine’s Day, что иронично.
  • В клипе роль парня-друга отыгрывает анимация Marshmello.
  • Некоторым людям благодаря этой песне стало проще спеллить слово friends. Даже для носителей языка это порой бывает трудно.
  • Однажды FRIENDS стала самой популярной песней в приложении Shazam для распознавания трека по мелодии.
  • Anne-Marie назвала эту песню «гимном френдзоны», потому что не припомнила ни одной другой популярной пенси на эту тему.

Желаем вам взаимной любви и хорошего английского.

EnglishDom #вдохновляемвыучить

Прокачуйте інгліш безкоштовно

на онлайн тренуваннях