Эта песня — гимн френдзоны. Она найдет отклик у тех, кто хоть раз в жизни успел в ней побывать. Не рекомендуется к прослушиванию жертвам безответной любви: песня может навеять вам тоскливое настроение.
Содержание статьи:
Об исполнительнице и диджее
Marshmello — американский диджей. Настоящее имя — Christopher Comstock. На выступлениях всегда появляется с маской зефирки на голове. Это его изюминка. Но если вам так любопытно, можете легко найти его фотографии без маски. За время своей активности выпустил три студийных альбома: Joytime, Joytime II и (угадайте какой еще) Joytime III. Вы могли слышать его работы Happier (ft Bastille), Alone и, конечно, FRIENDS.
Anne-Marie — исполнительница из Великобритании. Она написала текст песни FRIENDS, и именно ее голос мы слышим в песне.
Надихаємо вивчити англійську з першого заняття! Переконайтеся на безкоштовному онлайн-уроці.
Почати безкоштовноАнглійська транскрипція
История песни FRIENDS (Marshmello ft Anne-Marie)
Lyrics песни FRIENDS рассказывает об истории девушки и ее парня-друга, который отчаянно пытается выбраться из френдзоны.
Сразу хочется задать вопрос: «Это просто придуманный текст про абстрактную девушку и абстрактного друга-парня или тут есть автобиографический момент?». Ответ — да, есть. Anna-Marie поделилась этой историей с британской газетой The Evening Standard:
The idea came from a boy that I know that's my friend and he kind of he wanted to be more than my friend.
Идея пришла ко мне от парня, которого я знаю, это мой друг, и он типа хотел быть больше чем моим другом.
Может показаться, что публиковать песню подоброго содержания, адресованную близкому тебе человеку (другу), довольно грубо. Таки да, и исполнительница сама об этом говорит. При этом она говорит, что ей «неловко об этом думать», и «она не хотела бы, чтобы тот парень знал, что это о нем».
Текст и перевод песни F.R.I.E.N.D.S
Eng | Rus |
Ooh ooh, ooh ooh |
Ооу ооу, ооу ооу Ооу ооу, ооу ооу |
You say you love me, I say you crazy |
Ты говоришь, что любишь меня, я говорю, что ты сошел с ума Мы — не больше чем друзья Ты мне не любовник, а скорее как брат Я знаю тебя с десяти лет, ага |
Don't mess it up, talking that shit |
Не унижайся, говоря мне это дерьмо Только оттолкнешь меня этим — вот и все Говоря, что любишь меня, ты меня выводишь Ну вот опять |
Don't go look at me with that look in your eye |
Не смотри на меня таким взглядом Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз |
Haven't I made it obvious?Haven't I made it clear? |
Разве я не донесла это до тебя? Разве не доступно объяснила? Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? Д-Р-У-З-Ь-Я |
Haven't I made it obvious? |
Разве я не донесла это до тебя?Разве не доступно объяснила? Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? Д-Р-У-З-Ь-Я Д-Р-У-З-Ь-Я |
Have you got no shame? You looking insane |
Тебе самому не стыдно? Ты выглядишь ненормальным Подъезжая к двери моего дома Сейчас два часа ночи, льет дождь Разве мы это не проходили? |
Don't mess it up, talking that shit |
Не унижайся, говоря мне это дерьмо Только оттолкнешь меня этим — вот и все Говоря, что любишь меня, ты меня выводишь Ну вот опять |
So don't go look at me with that look in your eye |
Так что не смотри на меня таким взглядом Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз |
Haven't I made it obvious? (Haven't I made it?) |
Разве я не донесла это до тебя? (Разве нет?) Разве не доступно объяснила? (Разве не доступно?) Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? Д-Р-У-З-Ь-Я |
Haven't I made it obvious? |
Разве я не донесла это до тебя? Разве не доступно объяснила? (Разве нет?) Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? (По буквам произнести?) Д-Р-У-З-Ь-Я Д-Р-У-З-Ь-Я |
F-R-I-E-N-D-S |
Д-Р-У-З-Ь-Я Так по буквам пишется слово «друзья» Д-Р-У-З-Ь-Я Забей это дерьмо себе в голову Нет, нет, да, ага Д-Р-У-З-Ь-Я Мы просто друзья |
So don't go look at me with that look in your eye |
Не смотри на меня таким взглядом Серьезно, ты отсюда без боя не уйдешь Ты так и не можешь понять, я перестаю быть вежливой Я говорила тебе одну-две-три-четыре-пять-шесть тысяч раз |
Haven't I made it obvious? (Have I not made it obvious?) |
Разве я не донесла это до тебя? (Разве не очевидно?) Разве не доступно объяснила? (Разве не доступно?) Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? (Йоу) Д-Р-У-З-Ь-Я (Я сказала Д-Р-У-З-Ь-Я) |
Haven't I made it obvious? (I made it very obvious) |
Разве я не сделала это очевидным? (Очень даже очевидно) Разве не доступно объяснила? (Вполне доступно) Хочешь, чтобы я произнесла по буквам? Д-Р-У-З-Ь-Я Д-Р-У-З-Ь-Я |
Ooh ooh, ooh ooh |
Ооу ооу, ооу ооу Ах, ах, ах |
Іспит TOEFL: готуємося до здачі тесту
Интересные факты о песне
- Идея записать трек появилась внезапно во время визита диджея в Лондон. Они записали вокал за одну ночь, причем основную часть — всего за полчаса. Затем еще в течение трех дней Кристофер работал над треком в Лос-Анжелесе.
- Видео на YouTube вышло за несколько дней до Valentine’s Day, что иронично.
- В клипе роль парня-друга отыгрывает анимация Marshmello.
- Некоторым людям благодаря этой песне стало проще спеллить слово friends. Даже для носителей языка это порой бывает трудно.
- Однажды FRIENDS стала самой популярной песней в приложении Shazam для распознавания трека по мелодии.
- Anne-Marie назвала эту песню «гимном френдзоны», потому что не припомнила ни одной другой популярной пенси на эту тему.
Желаем вам взаимной любви и хорошего английского.
EnglishDom #вдохновляемвыучить