Привіт! Ми – онлайн-школа англійської Englishdom
Ми пропонуємо 3 варіанти навчання:
👩💻
Індивідуальні онлайн-уроки з викладачем на нашій інтерактивній платформі ED Class
🤓
Самостійне вивчення англійської мови на нашому сайті в онлайн-тренажері
📱
Або навчання в мобільному додатку Ed Words, або на сучасній онлайн-платформі та у розмовних групових заняттях
Хай. Сегодня разберем одну интересную песню. Мы почти уверены, что вы уже слышали ее ранее, но могли не знать ее название и название группы, которая ее исполняет. Ведь слов Prayer in C в песне нет, а остальные треки Lilly Wood и The Prick не стали так популярны. Но вы просто включите видео и вы вспомните мелодию с первых секунд.
Содержание статьи:
О песне и исполнителях
Lilly Wood & The Prick — это французский дуэт, в который вошли франко-израильский вокалист Nili Hadida и парижский гитарист Benjamin Cotto. Пара Лили и Прик впервые встретилась через общего друга в 2006 году возле парижского кафе, когда они решили вместе писать песни. До 2014 эта парочка записала два альбома, и именно в 2014 выпустила Prayer in C как отдельный сингл. Благодаря этому треку они и стали популярны.
Сначала может показаться, что девушка адресует свою песню парню, но на самом деле речь идет о Боге, который не наградил людей должным вниманием, «не сказал ни слова и не отправил ни письма», и будто не замечает земных проблем. Из-за этого до конца времен, что бы ни случилось, она не сможет простить его и снова ему поверить.
Англійські вступні слова
Текст и перевод Prayer in C
Eng | Rus |
Yeah, you never said a word |
Да, ты ни разу не проронил ни слова |
See, our world is slowly dying |
Смотри, наш мир медленно умирает |
Yeah, you never said a word |
Да, ты ни разу не проронил ни слова |
See, our world is slowly dying |
Смотри, наш мир медленно умирает |
Yeah, our hands will get more wrinkled |
Да, наши руки станут более морщинистыми |
And see the children are starving |
И посмотри, дети страдают |
Hey, when seas will cover lands |
Хей, когда моря покроют землю |
Yeah, when there'll just be silence |
Да, когда будет только тишина |
Yeah, you never said a word |
Да, ты ни разу не проронил ни слова |
See, our world is slowly dying |
Смотри, наш мир медленно умирает |
Yeah, you never said a word |
Да, ты ни разу не проронил ни слова |
See, our world is slowly dying |
Смотри, наш мир медленно умирает |
Yeah, our hands will get more wrinkled |
Да, наши руки станут более морщинистыми |
And see the children are starving |
И посмотри, дети страдают |
Hey, when seas will cover lands |
Да, наши руки станут более морщинистыми |
Yeah, when there'll just be silence |
Да, когда будет только тишина |
*You didn’t send me no letter / I’m not wasting no more time — выражения с двойным отрицанием. В русском и французском это звучало бы правильно, но в английском оно грамматически некорректно.
**When man will be no more — еще одно грамматически неправильное выражение в плане порядка слов, которое здесь используется, вероятно для рифмы.
Конструкція there is there are в англійській мові
Интересные факты о песне
- Песня состоит из шести трехстрочий, которые повторяются много раз в разных вариациях.
- В песне в некоторых местах через неправильное ударение и особую структуру предложений подчеркивается французский «акцент» (you sent me no lettEr).
- Этот меланхоличный танцевальный трек был изначально вырезан из их альбома Invincible Friends 2010 года. Пластинка получила премию «Откровение общественности» на конкурсе Les Victoires de la Musique.
- Оригинальная песня попала на первую строчку британских чартов и вошла в ТОП-30 в американских.
- В 2014 году немецкий электронный продюсер Робин Шульц сделал ремикс на песню. Выпущенная как сингл, новая версия возглавила чарты по всей Европе, включая Великобританию (да, снова), а также вошла в десятку лучших в Австралии и Новой Зеландии.
- Это был второй по величине ремиксер Робина Шульца в Великобритании, после «Waves».
Если французы могут выучить английский настолько хорошо, чтобы записывать песни, популярные по всей Европе, то и вы с легкостью с этим справитесь.
EnglishDom #вдохновляемвыучить
Ще цікаві статті
Переклад та історія написання пісні Sweet Dreams (Are Made of This)
Sting - Shape of my heart: текст пісні з перекладом
Текст та переклад пісні «Last Christmas» (George Michael)
Текст і переклад Jingle Bells (Diana Krall)
Англійська для бортпровідників: матеріали для вивчення
Різниця між remind, recall та remember