Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.
.
Ми цінуємо вашу думку. Залишіть відгук про те, як відбувається навчання.
Englishdom використовує файли cookie відповідно до налаштувань твого браузера. Деталі тут: Політика сookies і Політика конфіденційності.
Коментарі48
valeryvb3 роки
I will have to take my suit to the dry-cleaner's - это точно правильно ? dry-cleaning !
zoya4 роки
Здравствуйте! У меня такое чувство, что в задании в русском варианте пропущено слово "reached ". Увеличили не "число девочек", а "число охваченных девочек". Благодаря программам реинтеграции, партнерам ЮНИСЕФ удалось увеличить число девочек. UNICEF partners have managed to increase the number of girls reached by reintegration programmes.
EnglishDom Team4 роки
zoya, да, вы правы. Исправили
Victoria5 років
They could buy her a box of chocolates. Здесь также может быть и can. Сложно понять какое время.
EnglishDom Team5 років
Victoria, там ведь в поле для ввода есть подсказка - "могли"
chertoknatalya5 років
в предложении "You must obey the law" в озвучивании произносится "You have to obey the law"
EnglishDom Team5 років
chertoknatalya, да, просто оба варианта засчитываются как правильные, но вариант озвучки есть только один
Сергей5 років
Вы написали, что в прошлом времени форма долженствования имеет форму had to. А как же известная песня "It must've (must have) been love"? Я так понимаю, форма have been совместно с must тоже будет прошедшая и ее тоже так можно употреблять?
EnglishDom Team5 років
Сергей, had to и must have been love - не совсем одно и то же
ayernazarov6 років
Мы можем провести этот вечер дома- это же будущее, почему - сan?
Сергей5 років
ayernazarov, провести не сейчас, а в будущем
Сергей6 років
Every citizen has to pay taxes. Но есть страны, где такой вариант вообще не подходит, например - Арабские Эмираты. Вариант с "is able to" в таком случае наиболее близок к истине.
Сергей6 років
He could play the piano when he was eight. Оффтопик - обязательно THE piano? Речь же не идет о его или каком-то конкретном пианино? И нужен ли тут артикль вообще, мы же не о процессе игры говорим, а о способности делать это?
Gatto6 років
vgmail, если речь идет об игре на музыкальном инструменте (play the piano, play the violin), всегда употребляется определенный артикль. Если же речь идет о какой-то спортивной игре, то артикль не употребляется (play football, play chess...).
womens7 років
Постоянно у меня проблемы с этим глаголом must, если честно, не слишком понимаю куда его ставить, потому избегаю всеми доступными мне способами. have to мне как-то ближе, но возможно ставлю его не правильно, так как часто возникает недопонимание. Хотелось бы более подробного разбора этих глаголов с большим количеством примеров. А то все равно из этого слишком краткого объяснения не слишком понятно.
EnglishDom Team7 років
Возможно, эта статья поможет Вам ;)
https://www.englishdom.com/blog/modalnyj-glagol-must-have-to/
Влада7 років
У меня возник вопрос. Подскажите, пожалуйста, если must - это внутреннее должествование, а have to - внешнее, то какой из этих глаголов нужно использовать в предложении "Мы с отцом решили, что я должен получить высшее образование"? Ведь здесь, по идее, оба вида должествования. Кстати, очень удобно, что, по идее, разницу между этими модальными словами важно проводить только в настоящем времени, в остальных все равно будет have to.
EnglishDom Team7 років
Влада, интересное предложение. Так как в конце концов долженствование все равно выходит внутреннее (мой отец и я), то в нем лучше использовать "must". "Me and *d we decided that I must get a university degree".
Sofia7 років
Если коротко представить смысл, то получится, что must скорей означает "должен", а have to - "обязан"? Как тогда передать смысл: "Вы не обязаны, но весьма желательно..." - You don't have to, but you should better...? ...but you must кажется неподходящим. Или нет? Благодарю за возможность поупражняться в нюансах английских глаголов.
EnglishDom Team7 років
Sofia, "must" - это обычно прописанные внутреннее долженствование, правила и установки (настойчивый совет), запрет. "Have to" - внешнее долженствование. "Should" - это совет, рекомендация. Подробнее есть описание в наших статьях.
https://www.englishdom.com/blog/modalnyj-glagol-must-have-to/
https://www.englishdom.com/blog/upotreblenie-modalnogo-glagola-should-v-anglijskom-yazyke/
kate4 роки
Sofia, must обязан, have to пришлось, можно так ещё попробовать различать)
Dan7 років
All motorcyclists have to wear crash helmets. - вот сюда must прекрасно подходит вообще-то (правило/инструкция), хотя по условиям задания правильный ответ только have to.
EnglishDom Team7 років
Dan, все верно, можно использовать оба варианта. Изменили вариант ответа) Желаем Вам хорошего дня!
kate4 роки
Dan, согласна полностью
Dan7 років
"The wife can lodge a civil case to demand alimony." - откуда артикль взялся? Если "жена" употребляется в общем смысле, как класс (а тут похоже что такой случай, юридическая норма), тогда артикль вообще не нужен. Если какой-то конкретный человек имеется в виду, то нет контекста, мы не можем знать, что это какая-то нам известная из предыдущего повествования жена, значит, не может быть и определенного артикля. Напр. I've met a boy this evening. The boy was walking down the street. - сначала ввели некоего персонажа, потом конкретизировали.
EnglishDom Team7 років
Dan, благодарим за внимательность! Подправили задание.
zoya4 роки
EnglishDom Team, задание осталось прежним: "The wife can lodge a civil case to demand alimony."
twinkles7 років
You mustn't use mobile phones inside the classroom. Это же вроде бы не внутренняя обязанность, почему используется mustn't а не don't have to?
EnglishDom Team7 років
Don't Have To означает "нет необходимости что-либо делать", "необязательно что-либо делать". You don't have to do the exercises at the end of this page. - Необязательно делать упражнения в конце этой страницы. Mustn't означает "нельзя что-либо делать", "запрещается что-либо делать". При использовании Mustn't выражается категорический запрет. Это запрещение имеет такой же оттенок, как и don't в повелительном наклонении. Don't do that! – Не делай этого! You mustn't drink if you're going to drive. Нельзя пить, если вы собираетесь сесть за руль.
wonderlandb8 років
Почему в предложении: The text MUST consist of at least one paragraph. - применяется MUST? Какая здесь у "текста" "необходимость, вызванная внутренними мотивами говорящего"???
EnglishDom Team8 років
wonderlandb, Must можно использовать, если Вы даете Strong advice – настойчивый совет. В этой функции глагол используется только в утвердительной форме и только в неформальной обстановке, когда мы можем позволить себе проявлять эмоции. Здесь must переводится как «обязательно должен», «непременно следует». You must read this book in English. – Ты обязательно должен прочитать эту книгу на английском.
festerbraker7 років
тогда не пойму, почему нельзя "You must obey the law", а You have to obey... Вообще have to, я читал ранее, воспринимается как менее мягкая обязанность, что-то вроде "тебе бы следовало это сделать". Маст - это уже что-то более серьёзное, как "ты обязан". Такое.
EnglishDom Team7 років
festerbraker, в данном контексте Вы можете использовать must в данном предложении. Добавили альтернативный вариант.
He must be at work at 7 am. = He has to be at work at 7 am. - Ему обязательно (необходимо) быть на работе в 7 утра.
Разница заключается в том, что глагол must носит личностный характер, то есть мы сами решаем, что мы должны, а что нет. Тем временем, глагол have to чаще используется в ситуациях, когда кто-то установил эти законы для нас.
Dan7 років
Не обязательно. Если мы имеем дело с инструкцией/запретом/правилом (ПДД, например), то там чаще всего будет must , но там нет личной имманентной необходимости. Must более сильная и облигатная форма, чем have to при прочих равных. Тут в заданиях довольно много таких примеров, где have to и must либо равнозначны, либо перепутаны. Ну, от ошибок никто не застрахован, даже преподаватели.
wonderlandb8 років
Почему в предложении: He emphasized that refugees COULD play an important role in peace processes, правильный ответ COULD, если здесь имеется ввиду общая возможность в настоящем времени и подходит глагол CAN?
EnglishDom Team8 років
wonderlandb, при согласовании времен модальный глагол "can" изменился на "could".
alonapetrov8 років
Почему в предложении "I will have to take my suit to the dry cleaner's." последнее слово с апострофом? По-моему ,правильно "dry cleaners"
EnglishDom Team8 років
alonapetrov, A dry cleaner is someone who has a shop where things can be dry-cleaned. A dry cleaner or a dry cleaner's is a shop where things can be dry-cleaned. (Oxford Dictionary) Have a nice day!
seannse7 років
You wrote: "A dry cleaner OR dry claner's is a shop". So, why is "to the dry cleaner" the wrong answer? There must be two correct answers here "to the dry cleaner" and "to the dry cleaner's", isn't it?
EnglishDom Team7 років
Seannse, well... you got 3 options to choose from. There's only one correct (the dry-cleaner's). So, we don't see what's the problem?
Любовь8 років
He has to wear a unform at work. В этом предложении я запуталась с артиклем. Если читать unform, то артикль an? А если uniform, то a? То есть в зависимости от того как произносится слово, не только от гласной? Пример: - an umbrella ( a uniform) Или это исключение?
EnglishDom Team8 років
Любовь, если слово начинается с согласного звука [j] - перед ним мы используем артикль "а". Например, а uniform ['juːnɪfɔːm], a young man [jʌŋ mæn]. Желаем Вам отличного дня!